เนื้อเพลง+ซับไทย Hero’s Soup (해장국) - Stray Kids (스트레이 키즈) Hangul lyrics+Thai sub

Pada kali ini saya mau share tentang lirik lagu terbaru dengan judul เนื้อเพลง+ซับไทย Hero’s Soup (해장국) - Stray Kids (스트레이 키즈) Hangul lyrics+Thai sub. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog paling kece, paling top Song Lyricsdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :
Hero’s Soup (해장국) - Stray Kids (스트레이 키즈)


아버지 나는 아버지의 아들
อาบอจี นานึน อาบอจีเอ อาดึล
그래서 난 알고 싶어요
คือแรซอ นัน อัลโก ชิพพอโย
아빠가 매일 아침 드신 해장국
อาปากา แมอิล อาชิม ทือชิน แฮจังกุก
난 매워서 먹기 싫은데
นัน แมวอซอ มอกกี ชิลรึนเด
아빤 그게 좋나 봐
อาปัน คือเก โชนา บวา
이해 못 하겠어 입도 짧으면서
อีแฮ มซ ฮาเกซซอ อิบโด จัลบือมยอนซอ
똑같은 음식 왜 매일 먹는지 몰라
ตกกัททึน อึมชิก แว แมอิล มอกนึนจี มลรา
I don’t know 당신의 해장국
I don't know ทังชินเน แฮจังกุก
냄비 바닥이 보일 때까지
แนมบี บาดักกี โบอิล แตกาจี
들이켠 국물
ทึลรีคยอน คุกมุล
빨갛고 맵고 뜨거워 보인
ปัลกาโก แมบโก ตือกอวอ โบอิน
국물을 넘긴 후
คุกมุลรึล นอมกิน ฮู
내쉬던 당신의 한숨
แนชวีดอน ทังชินเน ฮันซุม
왜인지 길었어
แวอินจี คิลรอซซอ
항상 기대기만 해서
ฮังซัง คีแดกีมัน แฮซอ
아무것도 몰랐어요 몰랐어요
อามูกอซโด มลรัซซอโย มลรัซซอโย
언제쯤 알 수 있을까
ออนเจจึม อัล ซู อิซซึลกา
매일 시원하다 했던 그 의미를
แมอิล ชีวอนฮาดา แฮซดอน คือ อึยมีรึล
난 아직도 몰라
นัน อาจิกโด มลรา
따뜻한 해장국 그 해장국
ตาตึซฮัน แฮจังกุก คือ แฮจังกุก
차갑게 내뱉은 한숨마저
ชากับเก แนแบททึน ฮันซุมมาจอ
녹여줄 수 있다면
นกยอจุล ซู อิซดามยอน
따뜻한 해장국 그 해장국 해장국
ตาตึซฮัน แฮจังกุก คือ แฮจังกุก แฮจังกุก
그게 위로가 된다면
คือเก วีโรกา ทเวนดามยอน
어젯밤 아버지가 입은
ออเจซบัม อาบอจีกา อิบบึน
정장에 밴 근심 걱정
ชองจังเง แบน คึนชิม คอกจอง
고민들로 가득한 냄새
โคมินดึลโร คาดึกฮัน แนมแซ
그 순간 난 그 의미가
คือ ซุนกัน นัน คือ อึยมีกา
행복이길 바라
แฮงบกอีกิล บารา
그 바램은 나의 몫이
คือ บาแรมมึน นาเอ มกชี
크다 생각해
คือดา แซงกักแฮ
얼마 전 깨달은 아버지의 해장국
ออลมา ชอน แกดัลรึน อาบอจีเอ แฮจังกุก
그게 별다른 의미가
คือเก บยอลดารึน อึยมีกา
없을 거라 생각했는데
ออบซึล คอรา แซงกักแฮซนึนเด
그 의미가 별게 아니지
คือ อึยมีกา บยอลเก อานีจี
않을 거란 생각
อันนึล คอรัน แซงกัก
나도 나중엔 그 의미를 알게 될까
นาโด นาจุงเงน คือ อึยมีรึล อัลเก ทเวลกา
항상 기대기만 해서
ฮังซัง คีแดกีมัน แฮซอ
아무것도 몰랐어요 몰랐어요
อามูกอซโด มลรัซซอโย มลรัซซอโย
언제쯤 알 수 있을까
ออนเจจึม อัล ซู อิซซึลกา
매일 시원하다 했던 그 의미를
แมอิล ชีวอนฮาดา แฮซดอน คือ อึยมีรึล
난 아직도 몰라
นัน อาจิกโด มลรา
따뜻한 해장국 그 해장국
ตาตึซฮัน แฮจังกุก คือ แฮจังกุก
차갑게 내뱉은 한숨마저
ชากับเก แนแบททึน ฮันซุมมาจอ
녹여줄 수 있다면
นกยอจุล ซู อิซดามยอน
따뜻한 해장국 그 해장국 해장국
ตาตึซฮัน แฮจังกุก คือ แฮจังกุก แฮจังกุก
그게 위로가 된다면
คือเก วีโรกา ทเวนดามยอน
아버지 나는 아버지의 아들
อาบอจี นานึน อาบอจีเอ อาดึล
그래서 난 알고 있어요
คือแรซอ นัน อัลโก อิซซอโย
그래서 난 알 수 있어
คือแรซอ นัน อัล ซู อิซซอ
아버지 나는 아버지의 아들
อาบอจี นานึน อาบอจีเอ อาดึล
그래서 난 알고 있어요
คือแรซอ นัน อัลโก อิซซอโย
그래서 난 알 수 있어
คือแรซอ นัน อัล ซู อิซซอ
아버지 나는 아버지의 아들
อาบอจี นานึน อาบอจีเอ อาดึล
그래서 난 알고 있어요
คือแรซอ นัน อัลโก อิซซอโด
그래서 난 알 수 있어
คือแรซอ นัน อัล ซู อิซซอ
아버지 나는 아버지의 아들
อาบอจี นานึน อาบอจีเอ อาดึล
그래서 난 알고 있어요
คือแรซอ นัน อัลโก อิซซอโย
그래서 난 알 수 있어
คือแรซอ นัน อัล ซู อิซซอ
아버지 나는 아버지의 아들
อาบอจี นานึน อาบอจีเอ อาดึล




Cr. Hangul lyrics by Klyrics.net
     Thai sub by Balloon Zhang

Sekian blog lirik lagu yang dapat saya bagikan tentang เนื้อเพลง+ซับไทย Hero’s Soup (해장국) - Stray Kids (스트레이 키즈) Hangul lyrics+Thai sub

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di blog kita ya, share juga di twitter dan facebook Song Lyrics sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah https://sonlyric.blogspot.com/2018/10/heros-soup-stray-kids-hangul-lyricsthai.html

CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top