EXO - Tender love
엑소 - 텐더러브
เช่นเดิมกับบล็อกนี้คลิปเพลงอยู่ด้านล่างจ้า
인도의 안쪽으로 들어와 들어와
อินโดเอ อันโจกือโร ทึลรอวา ทึลรอวา
เดินชิดริมทางหน่อย เข้ามาสิ เข้ามา
혹시 다치지 않게 널 끌어당기고
ฮกชิ ทาชีจี อันเก นอล กึลรอทังกีโก
จะได้ไม่เจ็บตัว ฉันจะดึงเธอไว้เอง
같이 밥 먹을 때도 숟가락 젓가락을
กัทชี พับ มอกกึล เตโด ซุกการัก จอทการากึล
หรือตอนที่เรากินข้าวด้วยกัน ฉันจะวางช้อนกับตะเกียบ
냅킨 위에 올려 깨끗이 놔주고
แนบคิน วีเอ อลรยอ แกกึทชี นวาจูโก
บนผ้าเช็ดปากให้เธอเสร็จเลยนะ
잠이 부족한 아침 (오!) 이라고 해도
ชัมมี พูจกกัน อาชิม (Oh!) อิราโก แฮโด
แม้ในตอนเช้าที่ฉันนอนไม่พอ
조금 일찍 일어나 틱틱 모닝콜
โชกึม อิลจิก อิรอนา ทิกทิก โมนิ่ง คอล
ก็จะตื่นเร็วขึ้นอีกนิด เพื่อโทรปลุกเธอ
널 좋아하게 된 순간부터
นอล โชวาฮาเก ดเวน ซุนกันบูทอ
ตั้งแต่วินาทีที่ฉันชอบเธอ
하루도 보통날인적 없어
ฮารูโด โพทงนัลรินจอก ออบซอ
ไม่มีวันไหนเหมือนเดิม
친한 오빠동생 사이 감정 없는 척
ชินนัน โอปาทงแซง ซาอี คัมจอง ออบนึน ชอก
ระหว่างพี่น้องที่สนิทกัน เหมือนไม่รู้สึกอะไร
좋은 동생이라고 널 소개하지만
จงงึน ทงแซงงีราโด นอล โซเกฮาจีมัน
แม้ฉันจะให้เธอเป็นน้องที่ดี
입안에 머무는 말
อิบ อันเน มอมูนึน มัล
แต่คำนี้ติดอยู่ที่ปากของฉัน
널 사랑하고 있어 I wanna give you
นอล ซารังฮาโก อิทซอ I wanna give you
รักเธอเข้าแล้ว ฉันอยากจะให้มันกับเธอ
(Hey!) Tender love
(Hey!) รักที่อ่อนโยน
Tender love baby (Give it to me)
รักที่อ่อนโยน ที่รัก (ให้ฉันเถอะ)
Tender love
รักที่อ่อนโยน
Tender love baby
รักที่ละมุนละไม ที่รัก
(Hey!) Tender love (세련되진 않지만)
(Hey!) Tender love (เซรยอนดเวจิน อันจีมา)
(Hey!) รักที่อ่อนโยน (อาจจะดูล้าสมัยไปหน่อย)
Tender love baby (Give it to me)
รักที่อ่อนโยน ที่รัก (ให้มันกับฉัน)
Tender love (누구보다 깊고 또 신중한)
Tender love (นูกูโบดา คิพโก โต ชินจุงฮัน)
รักที่ละมุนละไม (แต่ลึกซึ้งและแท้จริงกว่าใคร)
내 사랑은 구식이야
เน ซารังงึน คูชิกกียา
รักของฉันเป็นรักเชยๆ นี่หน่า
친한 친구들은 이미 (너 머야!)
ชินนัน ชินกูทึลรึน อีมี (นอ มอยา!)
เพื่อนสนิทของฉันสังเกตเห็นมันแล้วนะ (เห้ย! แกอะไรอะ..?)
눈치챈듯해 고백고백고백해
นุนชีแชนทึทเท โคแบคโคแบคโคแบคเค
สารภาพ สารภาพไปสิ บอกให้เธอรู้เลย
아쉽게 널 보내고 나면 기분은 왠지
อาชวิบเก นอล โพเนโก นามยอน คีบุนนึน เวนจี
เมื่อต้องบอกลาเธอ ฉันรู้สึกเสียดายเพราะเหตุผลบางอย่าง
오에오에오에아
OAOAOA Ah
친한 오빠동생 사이 감정 없는 척
ชินนัน โอปาทงแซง ซาอี คัมจอง ออบนึน ชอก
ระหว่างพี่น้องที่สนิทกัน เหมือนไม่รู้สึกอะไร
착한 동생이라고 널 소개하지만
ชักคัน ทงแซงงีราโก นอล โซเกฮาจีมัน
แม้ฉันจะให้เธอเป็นน้องที่แสนดี
입안에 머무는 말
อิบ อันเน มอมูนึน มัล
แต่คำนี้ติดอยู่ที่ปากของฉัน
널 사랑하고 있어 I wanna give you
นอล ซารังฮาโก อิทซอ I wanna give you
รักเธอเข้าแล้ว ฉันอยากจะให้มันกับเธอ
(Hey!) Tender love
(Hey!) รักที่อ่อนโยน
Tender love baby (Give it to me)
รักที่อ่อนโยน ที่รัก (ให้ฉันเถอะ)
Tender love
รักที่อ่อนโยน
Tender love baby
รักที่ละมุนละไม ที่รัก
(Hey!) Tender love (세련되진 않지만)
(Hey!) Tender love (เซรยอนดเวจิน อันจีมา)
(Hey!) รักที่อ่อนโยน (อาจจะดูล้าสมัยไปหน่อย)
Tender love baby (Give it to me)
รักที่อ่อนโยน ที่รัก (ให้มันกับฉัน)
Tender love (누구보다 깊고 또 신중한)
Tender love (นูกูโบดา คิพโก โต ชินจุงฮัน)
รักที่ละมุนละไม (แต่ลึกซึ้งและแท้จริงกว่าใคร)
내 사랑은 구식이야
เน ซารังงึน คูชิกกียา
รักของฉันเป็นรักเชยๆ
눈썹 끝을 아래로 뚝 떨어뜨리고 말을 흘리네 (오빠오빠)
นุนซอบ กึททึล อาเรโร ตุก ตอรอตือรีโก มัลรีล ฮึลรีเน (โอปาโอปา)
คิ้วของเธอขมวดลงเมื่อเปล่งคำออกมา (อปป้าอปป้า)
그럴 때면 심장 소리가 밖으로 크게 울리네 (쿵쾅쿵쾅)
คือรอล เตมยอน ชิมจัง โซรีกา พักกือโร คือเก อลรีเน (คุงกวังคุงกวัง)
ในตอนนั้นเสียงหัวใจของฉันเต้นดังออกมาข้างนอกเลย (ตึกตักตึกตัก)
얼굴은 화끈화끈 귀에선 불이 나네
ออลกุลรึน ฮวากึนฮวากึน ควีเอซอน บุลรี นาเน
หน้าของฉันร้อนจนจะไหม้ หูก็ร้อนจนควันจะออกอยู่แล้ว
그러다가도 몇 시간 지나면 멘탈은 다시 유리가 돼
คือรอดากาโด มยอท ชีกัน จีนามยอน เมนทัลรึล ทาชี ยูรีกา ดเว
แต่หลังจากนั้นไม่กี่ชั่วโมง ใจของฉันก็กลับกลายเป็นแก้วบางๆ อีกครั้ง
(Hey!) Tender love
(Hey!) รักที่อ่อนโยน
Tender love baby (Give it to me)
รักที่อ่อนโยน ที่รัก (ให้ฉันเถอะ)
Tender love
รักที่อ่อนโยน
Tender love baby
รักที่ละมุนละไม ที่รัก
(Hey!) Tender love (세련되진 않지만)
(Hey!) Tender love (เซรยอนดเวจิน อันจีมา)
(Hey!) รักที่ค่อยเป็นค่อยไป (อาจจะดูล้าสมัยไปหน่อย)
Tender love baby (Give it to me)
รักที่อ่อนโยน ที่รัก (ให้มันกับฉัน)
Tender love (누구보다 깊고 또 신중한)
Tender love (นูกูโบดา คิพโก โต ชินจุงฮัน)
รักที่ละมุนละไม (แต่ลึกซึ้งและแท้จริงกว่าใคร)
내 사랑은 구식이야
เน ซารังงึน คูชิกกียา
ก็รักของฉันเป็นรักเชยๆ
Eng Trans : mymrvirtue
Thai Lyrics & Trans : NCNPlanet
Please Take out with full credits
0 komentar:
Post a Comment