เนื้อเพลง Girl's Day - Hello Bubble
[โซจิน]
왠지 기분 좋은
เวนจี คีบุน โชอึน
ฉันรู้สึกดียังไงไม่รู้
오늘 내 헤어스타일
โอนึล แน เฮออซือทาอิล
กับทรงผมของฉันในวันนี้
자꾸 자꾸 웃음이 나와
จักกู จักกู อุซซึมมี นาวา
ฉันเอาแต่ยิ้ม ยิ้ม ไม่ยอมหยุด
상큼하게 옷을 입고서
ซังคึมฮาเก อุซซึล อิบโกซอ
แล้วฉันก็แต่งแต่ชุดน่ารักๆ
콧노래를 부르며
คชโนแรรึล พูรึมมยอ
ฉันฮัมเพลง
하루를 시작해
ฮารูรึล ชีจักแฮ
และเริ่มต้นเช้าวันใหม่
[ยูรา]
어딜 가든 튀지
ออดิล คาทึน ทวีจี
ไม่ว่าจะย่างกรายเดินไปที่ไหนฉันก็โดดเด่น
남자들은 난리나
นัมจาดึลรึน นันรีนา
ทำเอาหนุ่มๆ คลั่งกันไปหมด
다들 비키지
ทาดึล พีคีจี
ใคร ๆ ก็ต้องชิดซ้าย
도도하게 걸어가
โดโดฮาเก คอลรอกา
เพราะฉันเดินได้เฉิดฉายสุด
찰랑대는 머릿결에 비친 spot light
ชัลรังแทนึน มอริทกยอลเร พีชิน spot light
สปอตไลท์สาดลงมาบนเรือนผมของฉัน
나를 질투하는 시선 어쩜 좋아
นารึล ชิลทูฮานึน ชีซอน ออจอม โชวา
ฉันจะทำยังไงกับสายตาริษยาเหล่านั้นดีนะ?
[มินอา]
널 만나러 지금 달려가는 길
นอล มันนารอ จีกึม ทัลรยอคานึน กิล
ฉันกำลังเดินทางไปพบกับเธอตอนนี้
다시 너를 만나
ทาชี นอรึล มันนา
ไปเจอเธออีกครั้ง
사랑한다 꼭 말해줄 거야
ซารังฮันดา กก มัลแฮจุล กอยา
แล้วฉันจะไปบอกว่าฉันรักเธอ
[รวม]
Hello Bubble Bubble Bubble
나도 너를 너를 너를
นาโด นอรึล นอรึล นอรึล
ฉันเองก็ เธอ เธอ เธอ
사랑한단 말야
ซารังฮันดา มัลยา
รักเธอนะ
내 맘을 아니 우예
แน มัมมึล อานี อูเย
เธอเองก็รับรู้ความรู้สึกฉันใช่ไหม? woo yeah
Hello Bubble Bubble Bubble
너의 이름 이름 이름
นอเย อีรึม อีรึม อีรึม
ชื่อของ เธอ เธอ เธอ
예쁘게 날 바꿔준 맞춰준
เยปึนเก นัล พากวอชจุน มัจชวอจุน
เธอเปลี่ยนแปลงฉัน ให้ฉันต้องทำตัวน่ารักขึ้นกว่าเดิม
니가 너무 좋아 난
นีกา นอมู โชวา นัน
ฉันชอบเธอมากเลยนะ
You You
니 입술 위에
นี อิบซุล วีเอ
บนริมฝีปากของเธอ
Love is you
심장이 쿵쿵 떨리는 걸 no no
ชิมจังงี คุงคุง ตอลรีนึน กอล no no
หัวใจของฉันสั่นไหว no no
Boy Boy
빨주노초파남보
ปัลจูโนโชพานัมโบ
สายรุ้งหลากสีสัน
예쁘게 날 바꿔준 맞춰준
เยปึนเก นัล พากวอชจุน มัจชวอจุน
เธอเปลี่ยนแปลงฉัน ให้ฉันต้องทำตัวน่ารักขึ้นกว่าเดิม
니가 너무 좋아 baby
นีกา นอมู โชวา baby
ฉันชอบเธอมากเลยนะ baby
[ฮเยริ]
거품처럼 톡톡 튀는 나의 style
คอพุมชอรอม ทกทก ทเวนึน นาเย style
แตกโป๊ะโป๊ะเหมือนฟองอากาศ นั่นล่ะสไตล์ของฉัน
너를 위해 준비한 거야
นอรึล วีแฮ จุนบีฮัน กอยา
เตรียมไว้ให้สำหรับเธอนะ
Show you everything
จะโชว์ให้ดูเอง
뗄 수 없이 너무 눈부셔
เตล ซู ออบซอ นอมู นุนบูชยอ
สดใสจนฉันละสายตาไปจากเธอไม่ได้เลย
생각만 해도 난 이미 설레이는데
แซงกักมัน แฮโด นัน อีมี ซอลเรอีนึนเด
แค่คิดถึงเฉยๆ ใจฉันก็สั่นไปหมดแล้วเนี่ย
[มินอา]
널 만나러 지금 달려가는 길
นอล มันนารอ จีกึม ทัลรยอคานึน กิล
ฉันกำลังเดินทางไปพบกับเธอตอนนี้
다시 너를 만나
ทาชี นอรึล มันนา
ไปเจอเธออีกครั้ง
사랑한다 꼭 말해줄 거야
ซารังฮันดา กก มัลแฮจุล กอยา
แล้วฉันจะไปบอกว่าฉันรักเธอ
[รวม]
Hello Bubble Bubble Bubble
나도 너를 너를 너를
นาโด นอรึล นอรึล นอรึล
ฉันเองก็ เธอ เธอ เธอ
사랑한단 말야
ซารังฮันดา มัลยา
รักเธอนะ
내 맘을 아니 우예
แน มัมมึล อานี อูเย
เธอเองก็รับรู้ความรู้สึกฉันใช่ไหม? woo yeah
Hello Bubble Bubble Bubble
너의 이름 이름 이름
นอเย อีรึม อีรึม อีรึม
ชื่อของ เธอ เธอ เธอ
예쁘게 날 바꿔준 맞춰준
เยปึนเก นัล พากวอชจุน มัจชวอจุน
เธอเปลี่ยนแปลงฉัน ให้ฉันต้องทำตัวน่ารักขึ้นกว่าเดิม
니가 너무 좋아 난
นีกา นอมู โชวา นัน
ฉันชอบเธอมากเลยนะ
You You
니 입술 위에
นี อิบซุล วีเอ
บนริมฝีปากของเธอ
Love is you
심장이 쿵쿵 떨리는 걸 no no
ชิมจังงี คุงคุง ตอลรีนึน กอล no no
หัวใจของฉันสั่นไหว no no
Boy Boy
빨주노초파남보
ปัลจูโนโชพานัมโบ
สายรุ้งหลากสีสัน
예쁘게 날 바꿔준 맞춰준
เยปึนเก นัล พากวอชจุน มัจชวอจุน
เธอเปลี่ยนแปลงฉัน ให้ฉันต้องทำตัวน่ารักขึ้นกว่าเดิม
니가 너무 좋아 baby
นีกา นอมู โชวา baby
ฉันชอบเธอมากเลยนะ baby
[มินอา]
I love you I love you
ฉันรักเธอ
난 매일매일 들어도
นัน แมอิลแมอิล ทึลรอโด
แม้จะได้ยินคำนี้อยู่ทุกวัน
I love it I love it
แต่ฉันก็ชอบนะ
Boy 오직 너만 할 수 있는 걸
Boy โอจิก นอมัน ฮัล ซู ออบนึน กอล
เพราะมันเป็นสิ่งที่เธอจะทำให้กับฉันได้
Bubble Oh Bubble
처럼 기분이 날아오를 것만 같아
ชอรอม คีบุนนี นัลราโอรึล กอทมัน กัททา
ฉันรู้สึกว่าตัวเองกำลังลอยล่องเหมือนฟองอากาศ
오늘 너와 함께
โอนึล นอวา ฮัมเก
ในวันนี้ที่ได้อยู่กับเธอ
Go Go Go Baby
[รวม]
Hello Bubble Bubble Bubble
나도 너를 너를 너를
นาโด นอรึล นอรึล นอรึล
ฉันเองก็ เธอ เธอ เธอ
사랑한단 말야
ซารังฮันดา มัลยา
รักเธอนะ
내 맘을 아니 우예
แน มัมมึล อานี อูเย
เธอเองก็รับรู้ความรู้สึกฉันใช่ไหม? woo yeah
Hello Bubble Bubble Bubble
너의 이름 이름 이름
นอเย อีรึม อีรึม อีรึม
ชื่อของ เธอ เธอ เธอ
예쁘게 날 바꿔준 맞춰준
เยปึนเก นัล พากวอชจุน มัจชวอจุน
เธอเปลี่ยนแปลงฉัน ให้ฉันต้องทำตัวน่ารักขึ้นกว่าเดิม
니가 너무 좋아 난
นีกา นอมู โชวา นัน
ฉันชอบเธอมากเลยนะ
You You
니 입술 위에
นี อิบซุล วีเอ
บนริมฝีปากของเธอ
Love is you
심장이 쿵쿵 떨리는 걸 no no
ชิมจังงี คุงคุง ตอลรีนึน กอล no no
หัวใจของฉันสั่นไหว no no
Boy Boy
빨주노초파남보
ปัลจูโนโชพานัมโบ
สายรุ้งหลากสีสัน
예쁘게 날 바꿔준 맞춰준
เยปึนเก นัล พากวอชจุน มัจชวอจุน
เธอเปลี่ยนแปลงฉัน ให้ฉันต้องทำตัวน่ารักขึ้นกว่าเดิม
니가 너무 좋아 baby
นีกา นอมู โชวา baby
ฉันชอบเธอมากเลยนะ baby
------------------------------------------
Source:: MelOn
เนื้อเพลงและความหมายภาษาไทยโดย: vitarmina @ GSDTH – http://www.girlsdaythailand.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
왠지 기분 좋은
เวนจี คีบุน โชอึน
ฉันรู้สึกดียังไงไม่รู้
오늘 내 헤어스타일
โอนึล แน เฮออซือทาอิล
กับทรงผมของฉันในวันนี้
자꾸 자꾸 웃음이 나와
จักกู จักกู อุซซึมมี นาวา
ฉันเอาแต่ยิ้ม ยิ้ม ไม่ยอมหยุด
상큼하게 옷을 입고서
ซังคึมฮาเก อุซซึล อิบโกซอ
แล้วฉันก็แต่งแต่ชุดน่ารักๆ
콧노래를 부르며
คชโนแรรึล พูรึมมยอ
ฉันฮัมเพลง
하루를 시작해
ฮารูรึล ชีจักแฮ
และเริ่มต้นเช้าวันใหม่
[ยูรา]
어딜 가든 튀지
ออดิล คาทึน ทวีจี
ไม่ว่าจะย่างกรายเดินไปที่ไหนฉันก็โดดเด่น
남자들은 난리나
นัมจาดึลรึน นันรีนา
ทำเอาหนุ่มๆ คลั่งกันไปหมด
다들 비키지
ทาดึล พีคีจี
ใคร ๆ ก็ต้องชิดซ้าย
도도하게 걸어가
โดโดฮาเก คอลรอกา
เพราะฉันเดินได้เฉิดฉายสุด
찰랑대는 머릿결에 비친 spot light
ชัลรังแทนึน มอริทกยอลเร พีชิน spot light
สปอตไลท์สาดลงมาบนเรือนผมของฉัน
나를 질투하는 시선 어쩜 좋아
นารึล ชิลทูฮานึน ชีซอน ออจอม โชวา
ฉันจะทำยังไงกับสายตาริษยาเหล่านั้นดีนะ?
[มินอา]
널 만나러 지금 달려가는 길
นอล มันนารอ จีกึม ทัลรยอคานึน กิล
ฉันกำลังเดินทางไปพบกับเธอตอนนี้
다시 너를 만나
ทาชี นอรึล มันนา
ไปเจอเธออีกครั้ง
사랑한다 꼭 말해줄 거야
ซารังฮันดา กก มัลแฮจุล กอยา
แล้วฉันจะไปบอกว่าฉันรักเธอ
[รวม]
Hello Bubble Bubble Bubble
나도 너를 너를 너를
นาโด นอรึล นอรึล นอรึล
ฉันเองก็ เธอ เธอ เธอ
사랑한단 말야
ซารังฮันดา มัลยา
รักเธอนะ
내 맘을 아니 우예
แน มัมมึล อานี อูเย
เธอเองก็รับรู้ความรู้สึกฉันใช่ไหม? woo yeah
Hello Bubble Bubble Bubble
너의 이름 이름 이름
นอเย อีรึม อีรึม อีรึม
ชื่อของ เธอ เธอ เธอ
예쁘게 날 바꿔준 맞춰준
เยปึนเก นัล พากวอชจุน มัจชวอจุน
เธอเปลี่ยนแปลงฉัน ให้ฉันต้องทำตัวน่ารักขึ้นกว่าเดิม
니가 너무 좋아 난
นีกา นอมู โชวา นัน
ฉันชอบเธอมากเลยนะ
You You
니 입술 위에
นี อิบซุล วีเอ
บนริมฝีปากของเธอ
Love is you
심장이 쿵쿵 떨리는 걸 no no
ชิมจังงี คุงคุง ตอลรีนึน กอล no no
หัวใจของฉันสั่นไหว no no
Boy Boy
빨주노초파남보
ปัลจูโนโชพานัมโบ
สายรุ้งหลากสีสัน
예쁘게 날 바꿔준 맞춰준
เยปึนเก นัล พากวอชจุน มัจชวอจุน
เธอเปลี่ยนแปลงฉัน ให้ฉันต้องทำตัวน่ารักขึ้นกว่าเดิม
니가 너무 좋아 baby
นีกา นอมู โชวา baby
ฉันชอบเธอมากเลยนะ baby
[ฮเยริ]
거품처럼 톡톡 튀는 나의 style
คอพุมชอรอม ทกทก ทเวนึน นาเย style
แตกโป๊ะโป๊ะเหมือนฟองอากาศ นั่นล่ะสไตล์ของฉัน
너를 위해 준비한 거야
นอรึล วีแฮ จุนบีฮัน กอยา
เตรียมไว้ให้สำหรับเธอนะ
Show you everything
จะโชว์ให้ดูเอง
뗄 수 없이 너무 눈부셔
เตล ซู ออบซอ นอมู นุนบูชยอ
สดใสจนฉันละสายตาไปจากเธอไม่ได้เลย
생각만 해도 난 이미 설레이는데
แซงกักมัน แฮโด นัน อีมี ซอลเรอีนึนเด
แค่คิดถึงเฉยๆ ใจฉันก็สั่นไปหมดแล้วเนี่ย
[มินอา]
널 만나러 지금 달려가는 길
นอล มันนารอ จีกึม ทัลรยอคานึน กิล
ฉันกำลังเดินทางไปพบกับเธอตอนนี้
다시 너를 만나
ทาชี นอรึล มันนา
ไปเจอเธออีกครั้ง
사랑한다 꼭 말해줄 거야
ซารังฮันดา กก มัลแฮจุล กอยา
แล้วฉันจะไปบอกว่าฉันรักเธอ
[รวม]
Hello Bubble Bubble Bubble
나도 너를 너를 너를
นาโด นอรึล นอรึล นอรึล
ฉันเองก็ เธอ เธอ เธอ
사랑한단 말야
ซารังฮันดา มัลยา
รักเธอนะ
내 맘을 아니 우예
แน มัมมึล อานี อูเย
เธอเองก็รับรู้ความรู้สึกฉันใช่ไหม? woo yeah
Hello Bubble Bubble Bubble
너의 이름 이름 이름
นอเย อีรึม อีรึม อีรึม
ชื่อของ เธอ เธอ เธอ
예쁘게 날 바꿔준 맞춰준
เยปึนเก นัล พากวอชจุน มัจชวอจุน
เธอเปลี่ยนแปลงฉัน ให้ฉันต้องทำตัวน่ารักขึ้นกว่าเดิม
니가 너무 좋아 난
นีกา นอมู โชวา นัน
ฉันชอบเธอมากเลยนะ
You You
니 입술 위에
นี อิบซุล วีเอ
บนริมฝีปากของเธอ
Love is you
심장이 쿵쿵 떨리는 걸 no no
ชิมจังงี คุงคุง ตอลรีนึน กอล no no
หัวใจของฉันสั่นไหว no no
Boy Boy
빨주노초파남보
ปัลจูโนโชพานัมโบ
สายรุ้งหลากสีสัน
예쁘게 날 바꿔준 맞춰준
เยปึนเก นัล พากวอชจุน มัจชวอจุน
เธอเปลี่ยนแปลงฉัน ให้ฉันต้องทำตัวน่ารักขึ้นกว่าเดิม
니가 너무 좋아 baby
นีกา นอมู โชวา baby
ฉันชอบเธอมากเลยนะ baby
[มินอา]
I love you I love you
ฉันรักเธอ
난 매일매일 들어도
นัน แมอิลแมอิล ทึลรอโด
แม้จะได้ยินคำนี้อยู่ทุกวัน
I love it I love it
แต่ฉันก็ชอบนะ
Boy 오직 너만 할 수 있는 걸
Boy โอจิก นอมัน ฮัล ซู ออบนึน กอล
เพราะมันเป็นสิ่งที่เธอจะทำให้กับฉันได้
Bubble Oh Bubble
처럼 기분이 날아오를 것만 같아
ชอรอม คีบุนนี นัลราโอรึล กอทมัน กัททา
ฉันรู้สึกว่าตัวเองกำลังลอยล่องเหมือนฟองอากาศ
오늘 너와 함께
โอนึล นอวา ฮัมเก
ในวันนี้ที่ได้อยู่กับเธอ
Go Go Go Baby
[รวม]
Hello Bubble Bubble Bubble
나도 너를 너를 너를
นาโด นอรึล นอรึล นอรึล
ฉันเองก็ เธอ เธอ เธอ
사랑한단 말야
ซารังฮันดา มัลยา
รักเธอนะ
내 맘을 아니 우예
แน มัมมึล อานี อูเย
เธอเองก็รับรู้ความรู้สึกฉันใช่ไหม? woo yeah
Hello Bubble Bubble Bubble
너의 이름 이름 이름
นอเย อีรึม อีรึม อีรึม
ชื่อของ เธอ เธอ เธอ
예쁘게 날 바꿔준 맞춰준
เยปึนเก นัล พากวอชจุน มัจชวอจุน
เธอเปลี่ยนแปลงฉัน ให้ฉันต้องทำตัวน่ารักขึ้นกว่าเดิม
니가 너무 좋아 난
นีกา นอมู โชวา นัน
ฉันชอบเธอมากเลยนะ
You You
니 입술 위에
นี อิบซุล วีเอ
บนริมฝีปากของเธอ
Love is you
심장이 쿵쿵 떨리는 걸 no no
ชิมจังงี คุงคุง ตอลรีนึน กอล no no
หัวใจของฉันสั่นไหว no no
Boy Boy
빨주노초파남보
ปัลจูโนโชพานัมโบ
สายรุ้งหลากสีสัน
예쁘게 날 바꿔준 맞춰준
เยปึนเก นัล พากวอชจุน มัจชวอจุน
เธอเปลี่ยนแปลงฉัน ให้ฉันต้องทำตัวน่ารักขึ้นกว่าเดิม
니가 너무 좋아 baby
นีกา นอมู โชวา baby
ฉันชอบเธอมากเลยนะ baby
------------------------------------------
Source:: MelOn
เนื้อเพลงและความหมายภาษาไทยโดย: vitarmina @ GSDTH – http://www.girlsdaythailand.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
0 komentar:
Post a Comment