해빈 (구구단) Haebin – 그때부터 [Children of Nobody OST] Indonesian Translation

Pada kali ini saya mau share tentang lirik lagu terbaru dengan judul 해빈 (구구단) Haebin – 그때부터 [Children of Nobody OST] Indonesian Translation. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog paling kece, paling top Song Lyricsdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :
그때부터 세상은
(Geuttaebutheo sesangeun)
Dunia saat itu 

칠흑 같은 어둠이었지
(Chilheuk gatheun eodumieotji)
Begitu gelap dan mengkilap

밤이 지고 아침이 와도
(Bami jigo achimi wado)
Malam berlalu, pagipun datang

날은 밝지 않았고
(Nareun balji anhatgo)
Hari itu tidaklah cerah 

굳어져 버린 Oh 얼굴
(Gudeojyeo beorin oh eolgul)
Oh wajah yang kian mengeras 

부서져 버린 Oh 미소
(Buseojyeo beorin oh miso)
Oh senyuman yang kian memudar 

그날 속에
(Geunal soge)
Di hari itu

그 장면 속에 갇혀진 난
(Geu jangmyeon soge gathyeojin nan)
Aku terjebak dalam adegan itu

짙어지고
(Jitheojigo)
Semakin pekat 

깊어지는 아픔에 묻혀
(Gipheojineun aoheume muthyeo)
Terkubur dalam rasa sakit yang dalam 

아무리 벗어나려 애를 써봐도
(Amuri beoseonaryeo aereul sseobwado)
Tak peduli seberapa keras aku berusaha 

아무도 나를 보려 하지를 않네
(Amudo nareul boryeo hajireul anhne)
Tak ada yang ingin melihat diriku ini

한 번도
(Han beondo)
Sekalipun 

아무도
(Amudo)
Itu tak ada 

그때부터 계절은
(Geuttaebutheo gyeojeoreun)
Musim saat itu 

시린 날의 반복이었지
(Sin narui banbogieotji)
Itu adalah pengulangan hari yang dingin 

눈물마저 한기 속에서
(Nunmulmajeo hangi sogeseo)
Bahkan air mata dalam udara yang dingin

얼어붙고 말았네
(Eoreobutgo maranne)
Itu kian membeku 

도려내고픈 Oh 기억
(Doryeonaegopheun oh gieok)
Oh kenangan yang terkikis 

씻기지 않는 Oh 상처
(Ssitgiji anhneun oh sangcheo)
Oh Luka yang tak terhapus 

기다리고
(Gidarigo)
Aku menunggu 

기다릴수록 끝없는 밤
(Gidarilsurok kkeuteobneun bam)
Semakin aku menunggu, malam tiada akhir 

긴 어둠을
(Gin eodumeul)
Kegelapan yang panjang 

긴 터널을 떠돌고 있어
(Gin theoneorel tteodolgo isseo)
Itu mengapung di terowongan yang panjang 

아무리 달아나려 소리쳐봐도
(Amuri daranaryeo sorichyeobwado)
Tak peduli seberapa keras aku berteriak dan melarikan diri

아무도 들어주려 하지를 않네
(Amudo deureojyryeo hajireul anhne)
Tak ada yang mau mendengarkanku

한 번도
(Han beondo)
Sekalipun 

아무도 누구도 한 번도
(Amudo nugudo han beondo)
Tak ada, tak seorangpun, tak sekalipun 

아무도 누구도 한 번도
(Amudo nugudo han beondo)
Tak ada, tak seorangpun, tak sekalipun 

아무도 누구도 한 번도
(Amudo nugudo han beondo)
Tak ada, tak seorangpun, tak sekalipun 

아무도 한 번도
(Amudo han beondo)
Tak ada, ta sekalipun 

기다리고
(Gidarigo)
Aku menunggu 

기다릴수록 끝없는 밤
(Gidarilsurok kkeuteobneun bam)
Semakin aku menunggu, malam tiada akhir 

긴 어둠을
(Gin eodumeul)
Kegelapan yang panjang 

긴 터널을 떠돌고 있어
(Gin theoneorel tteodolgo isseo)
Itu mengapung di terowongan yang panjang 

아무리 달아나려 소리쳐봐도
(Amuro daranaryeo sorichyeobwado)
Tak peduli seberapa keras aku berteriak dan melarikan diri

아무도 들어주려 하지를 않네
(Amudo deureojuryeo hajireul anhne)
Tak ada yang mau mendengarkanku 

한 번도
(Han beondo)
Sekalipun 

아무도
(Amudo)
Tak ada 

아무도
(Amudo)
Tak ada 

Korean Lyrics Transindo 해빈 (구구단) Haebin – 그때부터 [Children of Nobody OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

from Lirik Lagu Korea https://sinkpop.blogspot.com/2019/01/haebin-children-of-nobody-ost.html 해빈 (구구단) Haebin – 그때부터 [Children of Nobody OST] Indonesian Translation

Sekian blog lirik lagu yang dapat saya bagikan tentang 해빈 (구구단) Haebin – 그때부터 [Children of Nobody OST] Indonesian Translation

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di blog kita ya, share juga di twitter dan facebook Song Lyrics sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah http://sonlyric.blogspot.com/2019/01/haebin-children-of-nobody-ost.html

CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top